На вопрос родителей понимает ли она о чем читает, они получили следующий ответ:
"Че-то понимаю, а че-то нет"
Это ощущение, че-то да, че-то нет очень естественно для детства, а взрослый в таком состоянии чувствует себя очень некомфортно. Вряд ли он будет читать такую книжку или жить такую жизнь. Он же уже взрослый. Для него есть тут, где понятно и там, где не понятно. А там где и так и этак нету. Он там со своим взрослым умом как слон в посудной лавке. :)
Кстати, моя последняя учительница английского рассказывала, что первый раз увидев "Пиковую даму" на витрине Лондонского магазина, она прочитала её название как "Королева лопат". Заграница для неё тогда была абсолютно новой нечитаной книгой :)